*全体成员成功生还。活动再开。
歌词翻译完成,请善用目录。
一个海贼俱乐部
Super Yoeko Club!


仲直りは台風に乗って

仲直りは台風に乗って/趁台风时和好

風が背中を押したから 仲直りしたかったのに/明明是因为风推着我的背 我才会想言归于好的  
そう謝り方をくり返す あの子の部屋まで ひとりごと/就这样反复着各种道歉方式 直到那孩子的房间里 都自言自语 
 
つまらなさそうに見えたから 嫉妬して欲しかっただけです /因为你看起来很无聊嘛 只是想要你嫉妒一下而已 
ふてくされた手 実は 可愛かったなんて /忿忿不平的手 实际上 很可爱什么的 
また怒られそうです /看上去又生我的气了啊 
 
風が背中を押したから 仲直りしたかったのに/明明是因为风推着我的背 我才会想言归于好的  
そう謝り方をくり返す あの子の部屋まで ひとりごと/就这样反复着各种道歉方式 直到那孩子的房间里 都自言自语 
 
短い方が好きだって 言ったあの子がくり返してた /因为比较喜欢短一点的嘛 这么说的那孩子不断重复 
髪型だけは譲れない そう思ってたのに/只有发型不可让步 我明明是这么想的 
自ら切ってみた/却还是自己试着剪了 
 
風が髪型 壊すから 見せる努力もなくなって/因为风破坏了发型 想让你看的努力也付诸东流 
そう扉 開いた瞬間 あの子呆れる 横したで 台風が過ぎって/如此的门扉打开的瞬间 那孩子惊呆了 旁边台风横行而过 
 
練習してた台詞忘れた 悔しくて涙 溢れたら/练习的台词也忘得一干二净 悔恨的眼泪溢出来的话 
あの子が慌てて 「ゴメン」/那孩子慌慌张张了起来「对不起」 
意外な状況に 雷は響いた /意外的状况下 雷声响彻 
 
風はどんどん強くなって ひどく仲違いと思って /风也渐渐强劲 本以为是惊人的不和 
そう いつもとは違った 運良く仲直り ありがとう /却就这样 和平时不同 很幸运的和好了 谢谢你 
 
風が髪型 壊すから 見せる努力もなくなって /因为风破坏了发型 想让你看的努力也付诸东流 
そう扉開いた瞬間 あの子 呆れた /如此的门扉打开的瞬间 那孩子 惊呆了 
 
風が背中を押したから 仲直りしたかったのに/明明是因为风推着我的背 我才会想言归于好的  
そう いつもとは違った 運良く仲直り ありがとう/却就这样 和平时不同 很幸运的和好了 谢谢你 



放个U2B源

评论
热度 ( 3 )

© スーパーよえっこクラブ | Powered by LOFTER